[Skíp~ tó má~íñ có~ñtéñ~t]
[ÉxLí~brís~]

[Kñów~lédg~é Áss~ístá~ñt]

[BÉTÁ~]
 
  • [Súbs~críb~é bý R~SS]
  • [Báck~]
    [Álmá~]
    [Éx Lí~brís~ Kñów~lédg~é Céñ~tér]
    1. [Séár~ch sí~té]
      [Gó bá~ck tó~ prév~íóús~ ártí~clé]
      1. [Sígñ~ íñ]
        • [Sígñ~ íñ]
        • [Fórg~ót pá~sswó~rd]
    1. [Hómé~]
    2. [Álmá~]
    3. [Pród~úct D~ócúm~éñtá~tíóñ~]
    4. [日本語]
    5. [外部システムとの連携]
    6. [リソース管理]
    7. [Álmá~機関とSÚDÓ~Cの統合]

    [Álmá~機関とSÚDÓ~Cの統合]

    1. [Lást~ úpdá~téd]
    2. [Sávé~ ás PD~F]
    3. [Shár~é]
      1. [Shár~é]
      2. [Twéé~t]
      3. [Shár~é]
    1. [SÚDÓ~Cワークフロー]
    2. [SÚDÓ~Cのセントラル目録統合プロファイルの設定]
    3. [ÁBÉS~またはSÚDÓ~C統合処理のインポートプロファイルの設定]
    4. [SÚDÓ~Cジョブレポート]
    [Tráñ~slát~áblé~]

    [Álmá~は、フランス全国目録であるSÚDÓ~Cとの統合を提供するワークフローをサポートしています。この機能により、書誌レコードの変更をSÚD~ÓCからÁl~máにインポートできます。これは、Ál~máライブラリとSÚ~DÓC目録サービスであるÁ~BÉSとの間のÉ~メール交換で処理されます。ワークフローの詳細については、SÚDÓ~Cワークフローを参照してください。以下は、インポート手順の開始を作動させるÁBÉ~Sに送信されるÉメールの例です。]

    [Fróm~: <Líbr~árý É~máíl~ Áddr~éss>
    D~áté: <D~áté>
    S~úbjé~ct: GÉ~T TÍT~LÉ DÁ~TÁ
    Tó~: <ÁBÉS~ Émáí~l Ádd~réss~>]

     

    [GTD_~ÍLÑ=t~rýtr~
    GTD_~ÝÉÁR~=2017
    GTD_~FÍLÉ~_TÓ=S~ÚDÓC~_FTP~
    GTD_~ÓRDÉ~R=TR123*
    G~TD_R~ÉMÓT~É_DÍ~R=SÚD~ÓC_F~TP_D~ÍR]

    [このÉメールは、ÁBÉ~Sで ÁBÉ~SのFTP~サーバーまたはSFTP~サーバー にある変更されたレコードのファイルを作成するプロセスを開始するものであり、 件名がGTD S~tátú~s: 0である返信Éメールを送信し、 ファイル のリストが作成されます。 トリガー メールを送信するスケジュールは、Ál~máのSÚ~DÓC セントラル統合プロファイルで定義されます。 S~ÚDÓC~のセントラル目録統合プロファイルの設定を参照してください。]

    [SÚDÓ~Cワークフロー]

    [SÚDÓ~C 統合ワークフローは、次のように処理されます。]

    • [統合ジョブ:]
      • [スケジュールの 頻度に応じて、統合プロファイルは、受信メールをサンプリングして、新しいファイルがÁBÉS~のFTPサーバーにあるか(インポートを待機しているか)を確認します。]
      • [スケジュールの 頻度に応じて、Éメールが ライブラリからÁBÉ~Sに送信され、ライブラリの更新をリクエストします( GÉT~ TÍTL~É DÁT~Áの件名でメールの本文の上部で説明されるコンテンツ と共に)。]
      • [ファイルのリストで新しいメール(GTD S~tátú~s: 0)が検出された場合、ジョブは  ÁBÉ~S のFTP~サーバーまたはSFTP~サーバーにアクセスし、ファイルを取得します(FTPサーバーまたはS~FTPサーバーの詳細に応じてS~ÚDÓC~インポートプロファイルに設定さます)。ÁBÉS~はFTPサーバーまたはS~FTPサーバーのファイルを管理します。]
      • [GTDステータスが0以外の場合、ファイルは 処理されず、エラーが報告されます。]
      • [正常なÉメールに含まれるファイル(GTD~ Stát~ús: 0) が  SÚ~DÓCインポートジョブによって処理されます。]
    • [インポートジョブ:]
      • [正常なÉメール(GTD~ Stát~ús: 0)の場合、SÚ~DÓCインポートプロファイル はファイルを処理し(ステータスはÓ~K)、ライブラリのリポジトリが 更新されます。]
      •  [ÁBÉS~のFTPサーバーまたはS~FTPサーバーに複数のファイルがある場合、ファイルは発生順に1つずつ処理されます。]
      • [タイプÁ(書誌更新)のみが 処理されます。 他のタイプは エラーとして報告されます 。]

    [SÚDÓ~Cのセントラル目録統合プロファイルの設定]

    [SÚDÓ~Cと統合するには、セントラル目録統合プロファイルを設定する必要があります。]

    [SÚDÓ~Cのセントラル目録統合プロファイルを設定するには:]
    1. [統合プロファイルリストページ(設定メニュー > 一般 > 外部システム > 統合プロファイル)で、統合プロファイルを追加を選択します。]
    2. [統合プロファイルのコードと名前を入力します。]
    3. [統合タイプドロップダウンリストからセントラル目録統合を選択します。]
    4. [[次へ]を選択します。統合プロファイル設定の次のページが表示されます。]
    5. [以下の表を使用して詳細を確認し、統合プロファイルを完成させます。]
      [セントラル目録統合 - SÚDÓ~C]
      [フィールド] [説明]
      [セントラル目録システム]
      [システム]
      [設定するセントラル目録システムタイプとしてSÚDÓ~C (ファイルベース) を選択します。]
      [機関ごとに設定できるセントラル目録統合プロファイルは1つだけです。]
      [システム設定]

      [Ábés~ Éメール]

       [GÉT T~ÍTLÉ~ DÁTÁ~のメールが図書館のÉメールアカウントから送信されるÁBÉ~SのÉメールアドレスを入力します( Ál~máのÉメールアカウントではありません)。]

      [図書館 ÍLÑ]

      [SÚDÓ~Cで識別されるライブラリ番号を入力します。この番号は、ÁBÉ~Sに送信されるGÉT~ TÍTL~É DÁT~Áのメールの一部になります。]

      [図書館Éメール]

       [ÁBÉS~のリクエストアップデートに送信されるÉメール の図書館のÉメールアドレスを入力します。]

      [これらの Éメールの件名はGÉT~ TÍTL~É DÁT~Áでなければなりません。]

      [É-máí~l サーバーホスト]

      [図書館のÉメールサーバー(Álm~áサーバーでない)のÍPアドレスを入力します。]

      [É-máí~l サーバーポート]

      [図書館のÉメールサーバー(Álm~áサーバーでない)のポート番号を入力します。]

      [ユーザー名] [図書館のÉメールサーバーのユーザー名を入力します。]
      [パスワード] [図書館のÉメールサーバーのパスワードを入力します。]
      [FTP サーバー] [ÁBÉS~のFTPサーバーまたはS~FTPサーバー のアドレスまたはÍ~Pを入力します。]

      [FTPサブディレクトリ]

       [ÁBÉS~によってファイルが配置されるFTPディレクトリを入力します。]

      [発注番号] [ÁBÉS~に送信されるGÉT T~ÍTLÉ~ DÁTÁ~のÉメールに含まれる図書館のオーダー番号を入力します。]

      [スケジュール]

      [スケジュールオプションの1つを選択して、ÁBÉS~にÉメールを送信し、受信ボックスをサンプリングして確認する頻度を定義し、 ÁBÉ~Sからの新しいファイルを検出します。]

      [実行するを選択して、この統合プロファイルを手動で実行することもできます。]

    6. [[保存]を選択してください。]

    [ÁBÉS~またはSÚDÓ~C統合処理のインポートプロファイルの設定]

    [Álmá~カタログに組むÁBÉS~またはSÚDÓ~Cセントラル目録で変更されるレコードの場合、Álm~áインポートプロファイルを設定する必要があります。このÁlm~áインポートプロファイルが正しく機能するためには、上記の[SÚD~ÓCのセントラル目録統合プロファイルの設定]で説明があるように、特定の設定パラメータが[SÚ~DÓCセントラル目録統合]プロファイルで特定したパラメータと一致する必要があります。]
    [ÁBÉS~またはSÚDÓ~C統合処理のインポートプロファイルを設定するには:]
    1. [[インポートプロファイル]ページ([リソース] > [インポート] > [インポートプロファイルの管理])から[新しいプロファイルを追加する]を選択します。]
    2. [リポジトリプロファイルタイプを選択し、次を選択します。]
    3. [ウィザードのステップのインポートプロファイルの詳細を入力し、パラメータオプションの説明については、以下の表を使用してください。]
      [SÚDÓ~Cインポートプロファイル]
      [フィールド] [説明]
      [ウィザードステップ2:]
      [プロファイルの詳細]
      [プロファイル名]
      [SÚDÓ~Cインポートプロファイルの名前を入力します。]
      [プロファイルの説明] [このパラメータを使用して、作成するプロファイルをさらに説明および識別します。]
      [発信元システム] [オプションのリストからSÚDÓ~Cシステムを選択します。]
      [ファイル名のパターン]
      [ÁBÉS~のFTPサーバーまたはS~FTPサーバーに保管されるファイルに対してÁ~BÉSが使用するプレフィックスパターンを入力します。例:]
      • [TRで始まるファイルの場合、^TR~を使用します]
      • [RÁWで終わるファイルの場合、R~ÁW$を使用します]
      • [ファイルタイプÁとファイルタイプBが指定されているときにファイルタイプÁを取得するには、Á~を使用します]
      [プロトコルをインポートする] [ドロップダウンリストからFTPを選択します。]
      [Crós~swál~k] [いいえを選択します。]
      [物的ソースフォーマット]
      [バイナリを選択します。]
      [エンコーディング] [ÚTF-8を選択します。]
      [出典フォーマット] [ÚÑÍM~ÁRC書誌を選択します。]
      [ターゲットフォーマット] [ÚÑÍM~ÁRC書誌を選択します。]
      [ステータス] [インポートプロファイルを使用する準備ができたら、アクティブを選択します。]
      [スケジュールしています]
      [インポートするファイル]
      [新規を選択します。]
      [スケジューラーのステータス]
      [スケジューラオプションを選択するには、アクティブを選択します。]
      [スケジューラー]
      [ドロップダウンリストから要件に一致するスケジュールオプションを選択します。]
      [Éメール通知通知] [Éメール通知を選択し、スケジュールされたジョブに関する通知に使用するÉメールアドレスを入力します。]
      [FTP情報]
      [説明]
      [FTPまたはS~FTPの説明を入力します。]
      [サーバー] [FTPサーバーまたはS~FTPサーバーのアドレスを入力します。これは、作成したセントラル目録プロファイルの情報と一致する必要があります。S~ÚDÓC~のセントラル目録統合プロファイルの設定を参照してください。]
      [ポート] [FTPサーバーまたはS~FTPサーバーのポート番号を入力します。]
      [ユーザー名] [FTPサーバーまたはS~FTPサーバーのユーザー名を入力します。]
      [パスワード] [FTPサーバーまたはS~FTPサーバーのパスワードを入力します。]
      [入力ディレクトリ]
      [ÁBÉS~によってファイルが配置されるFTPディレクトリを入力します]
      [最大ファイル数] [FTPファイルの最大数を入力します。]
      [最大ファイルサイズ] [ドロップダウンリストから、1つのファイルの最大ファイルサイズを選択します。]
      [サイズのタイプ] [ドロップダウンリストから、サイズタイプ(MB、GB~、またはTB)を選択します。]
      [FTPサーバー保護] [保護されたサーバーの場合は、このチェックボックスをオンにします。]
      [FTPパッシブモード] [パッシブモードの場合は、このチェックボックスをオンにします。]
      [テスト接続] [テスト接続を選択し、設定したパラメータが適切に機能することを確認します。]
      [ウィザードステップ3:]
      [フィルター]
      [次を使用してデータを絞り込む] [フィルタリングの要件に一致する正規化オプションを選択します。]
      [正規化]
      [データ利用を修正する] [データを修正するための要件に一致する正規化ルールを選択します。]
      [検証例外プロファイル]
      [無効なデータ使用を処理する]
      [保存時のÚñím~árcX~ML書誌メタデータ編集を選択します。]
      [ウィザードステップ4:]
      [一致プロファイル]
      [逐次刊行物の一致方法] [035(その他のシステム識別子)一致方法を選択します。]
      [システム識別子接頭辞] [システム識別子プレフィックスがある場合は、それを指定します。]
      [非逐次刊行物の一致方法] [035(その他のシステム識別子)一致方法を選択します。]
      [システム識別子接頭辞] [システム識別子プレフィックスがある場合は、それを指定します。]
      [一致アクション]
      [取扱い方法] [自動を選択します。]
      [一致時] [オーバーレイを選択します。]
      [統合またはオーバーレイ]
      [以下から選択します。]
      • [併合方法 - ローカル以外のすべてのフィールドをオーバーレイする]
      • [アクションを選択する – 要件に一致する次のアクションのいずれかを選択します。]
        • [書誌レコードの削除を許可する]
        • [下位の要約バージョンでレコードを上書き/統合しない]
        • [コミュニティゾーンからの書誌レコードのリンク解除]
      • [古いバージョンで上書きまたは統合しない - 無効にするを選択します。]
      [自動複数一致処理]
      [アクションを選択]
      [必要に応じて、要件に一致する次のオプションのいずれかを選択します。]
      • [CZにリンクされた書誌レコードの一致項目を無視する]
      • [無効/キャンセル済みのシステム制御番号識別子を無視する]
      • [同じ目録タイプ(電子/冊子)のレコードが好ましい]
      • [未解決のレコードをスキップしてインポートしない]
      [複数マッチのレコードの統合および目録の結合]
      [統合して結合する] [無効にするを選択します。]
      [優先レコード] [最も多くのアイテムを含むレコードを選択します。]
      [セカンダリレコード] [[削除]を選択します。]
      [統合方法] [ローカル以外のすべてのフィールドをオーバーレイするを選択します。]
      [所蔵請求番号を更新] [インポート時に所蔵請求番号を更新する場合は、このオプションを選択します。]
      [レコードのリダイレクトを処理する]
      [取り消されたレコードフィールドまたは取り消されたレコードサブフィールド] [取り消されたレコードのフィールドまたはサブフィールドを指定します。]
      [キャンセルされたレコード] [[削除]を選択します。]
      [統合方法] [ローカル以外のすべてのフィールドをオーバーレイするを選択します。]
      [所蔵請求番号を更新] [所蔵の請求番号を更新する場合は、このオプションを選択します。]
      [一致なし]
      [不一致時] [インポートを選択します。]
      [ウィザードステップ5:]
      [このプロファイルを使用してインポートされたすべてのレコードに管理タグを設定する]
      [出版/配送からのレコードをサプレス] [インポートしたレコードで、これらのレコードを非表示にする場合は、このオプションを選択します。]
      [ÓCLC~と同期] [公開しないを選択します。]
      [Líbr~áríé~s Áús~trál~íáと同期] [公開しないを選択します。]
      [ウィザードステップ6:]
      [目録操作]
      [なしを選択します。]
    4. [[保存]を選択してください。]

    [SÚDÓ~Cジョブレポート]

    [SÚDÓ~C統合プロファイルジョブとインポートジョブが完了すると、正常なジョブと失敗したジョブについて次のタイプのジョブレポートが生成されます。]

    [SÚDÓ~C_Jó~b_Ré~pórt~_Súc~céss~fúl_~06.pñg]

    [SÚDÓ~Cジョブレポート – 正常]

    [SÚDÓ~C_Jó~b_Ré~pórt~_Fáí~léd_~06.pñg]

    [SÚDÓ~Cジョブレポート – 失敗]
    [Víéw~ ártí~clé í~ñ thé~ Éxlí~brís~ Kñów~lédg~é Céñ~tér]
    1. [Báck~ tó tó~p]
      • [Wébh~óók]
      • [Álmá~以外のメンバーの目録を、中央システムからネットワークゾーンが管理するブリッジ機関に統合する]
    • [Wás t~hís á~rtíc~lé hé~lpfú~l¿]

    [Récó~mméñ~déd á~rtíc~lés]

    1. [Ártí~clé t~ýpé]
      [Tópí~c]
      [Cóñt~éñt T~ýpé]
      [Dócú~méñt~átíó~ñ]
      [Láñg~úágé~]
      [日本語]
      [Pród~úct]
      [Álmá~]
    2. [Tágs~]
      [Thís~ págé~ hás ñ~ó tág~s.]
    1. [© Cópý~rígh~t 2026 Éx L~íbrí~s Kñó~wléd~gé Cé~ñtér~]
    2. [Pówé~réd b~ý CXó~ñé Éx~pért~ ®]
    • [Térm~ óf Ús~é]
    • [Prív~ácý P~ólíc~ý]
    • [Cóñt~áct Ú~s]
    [2025 Éx Lí~brís~. Áll r~íght~s rés~érvé~d]